Форум молодёжного журнала "СТЕНА". Нам 9 лет!!!

Объявление

Журнал «СТЕНА» 2014: ВЕТЕР ПЕРЕМЕН!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



У сьомім раунді душі

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

*     *     *

У сьомім раунді душі
Я не сказав, що ви умрете.
Бо на потоптаній межі
Чужі стояли силуети.

Але від них ішло тепло.
А ми все кутались у хмари.
І заповідане село
Безмовні сутінки тримали.

І ми верталися навспак,
Щоб світ омріяти з підвалин.
А у душі моїй однак
Ще інші раунди тривали.

0

2

не понравилось....предыдущие были лучше(нуууу....это как бы на мой взгляд))))

0

3

Бой с тенью.

0

4

что-то с рифмой. хромает, а в начале то ли суржик, то ли я не правильно читаю. но идея - хорошая.

0

5

По-моему, с рифмой всё в порядке. А где вы увидели суржик? Поконкретнее, пожалуйста, а не взагалі.

0

6

а я вижу!!!

AleksGun написал(а):

А где вы увидели суржик? Поконкретнее, пожалуйста, а не взагалі.

"умрете" и "сілуети" не читабельні. я сама на этих строчках споткнулась... а "кутались" в украинском языке разве есть? а так - мне нравиться. не плохой стих.

0

7

Эшка написал(а):

а "кутались" в украинском языке разве есть?

есть, и хоть слово претерпевает изменения "кутаючись" чи "кутатися". Возможно изменить к примеру

AleksGun написал(а):

А ми все кутались у хмари.

А ми ховалися у хмарах, чи а ми все ніжились. тогда вообще не возникало бы вопросов. Но лично мне, такое сочетание

AleksGun написал(а):

А ми все кутались у хмари.

очень нравится!

0

8

Дякую! rose

0

9

Знаете, Изя, ой простите, Ган! Не могу вас всё еще различить, вы уж простите меня забывчивую :D
Засорять форум таким мусором как этот, что находится выше - это знак неуважения ко всем читателям!
Нет ни смысла, ни толковой рифмы, только скомканные строчки на украинском языке. Вы бы как-то остепенились и не засоряли конкурсное пространство всем этим, ведь и захлебнуться недолго. На страничке Цоя я читала про ваши великие сборники, уж лучше храните ваши творения там  :bad:
Жаль, что модераторы разрешили неограниченное количество произведений, из-за таких как Изя,вернее Ган,можно пропустить хорошие стихи. :(

Всё высказала, а теперь удаляюсь:)

Отредактировано Alice Woo (2008-01-21 23:38:41)

0

10

Alice Woo, вам нужно научиться элементарной культуре общения с людьми. Безапелляционность и наклеивание ярлыков - это показатель собственного комплекса неполноценности. Я хотел бы вместе с Изей Кацманом предстать перед вами, чтобы вы убедились, что мы - два разных человека, которые даже не знакомы друг с другом. Если, конечно, он захочет. Я думаю, придёт время, и вы будете иметь возможность убедиться в своих заблуждениях. А пока учитесь властвовать собой.

0

11

Действительно, давайте успокоимся. Оскорбления - не выход, цивилизованые люди, все-таки.

0

12

Интересное стихотворение.  Я часто поражаюсь, о скольких одновременно вещах способен думать человек... мысли как быстрые лошади мчатся одна за другой. "Седьмой раунд души" - ХОРОШО

0